Languages in use – dan dejavnosti za osmošolce

V sredo, 19. 9. 2018, smo začeli z aktivnostmi, s katerimi bomo počastili evropski dan jezikov, ki bo 26. septembra 2018.

Pouk je za osmošolce danes potekal v obliki delavnic, kjer so učenci spoznavali kitajščino, španščino, francoščino, pa tudi iskali podobnosti med nemščino in slovenščino ter podobnosti in razlike med Francijo in Slovenijo.

Preberite si nekaj vtisov s posameznih delavnic.

V delavnici ‘Nemščina malo drugače’ smo končno ugotovili, da vsi znamo vsaj nekaj nemščine! Ne verjamete? Evo dokazi: vemo, kaj je župa, pa fuzbal, pa kaj so knedli in šnicl in da za oboje potrebujemo beštek ali celo šeflo in da oče (ki je lahko tudi fotr) nikoli ne najde šraufencigarja, da bi popravil štekar!

Zdaj verjamete?! 😊 Delavnica torej, v kateri smo spoznavali nemške izposojenke, ki so se v zgodovinskem in političnem okvirju življenja Slovencev udomačile v pogovorni rabi. Ki bogatijo jezike in so most k razumevanju sosednjih narodov – Nemcev, Avstrijcev … in ob evropskem dnevu jezikov tudi most do novih, neznanih kultur. Schön, nicht wahr?

V spoznavanju skrivnostne Kitajske sem učence pozdravila po kitajsko, da so slišali nekaj osnovnih stavkov. Nato so v kitajskih pismenkah zapisali: Kitajska, živjo, pismenke in ‘rad te imam’. Nato smo se lotili preprostejše naloge – zapisa številk do 10. Učenci so preizkusili svoje ročne spretnosti s pomočjo uporabe kitajskih palčk (smoki se je izkazal kot primerna motivacija za tak trening). Pri pripravi “čaja” pa so lahko ugotovili, da se skodelice za pitje držijo le s tremi prsti, čajnik pa je dobro dvigniti nekoliko višje, saj mora biti spretno natakanje po kitajskih merilih čim bolj podobno prelepemu slapu in zato sploh ni nič narobe, če se pri tem ta slap nekoliko razlije naokoli, saj uporabljajo poseben podstavek prav za tak namen. Nekateri, umetniško navdahnjeni učenci, pa so barvali maske iz pekinške opere, v kateri sicer nastopajo liki s stiliziranimi obraznimi poslikavami, gibi, oblačili, in igrajo različne tradicionalne inštrumente ter izvajajo akrobatske točke med samo predstavo.                   

V delavnici “po francosko” so se učenci pripravljali na Izmenjavo s Francijo. Iskali so vzporedne  simbole Slovenije in Francije, se ob tem učili »strica Googla« vprašati prave informacije, vse skupaj pa so predstavili tudi na plakatih. Ugotovili so npr. da so Francozi ponosni na šampanjec, mi pa smo lahko ponosni na cviček in refošk. Druga skupina učencev je pripravila vprašanja za kviz o obeh državah (Francija, Slovenija) in mestih (St. Chamond, Grosuplje). V znanju se bodo lahko pomerili naši učenci, oktobra pa še učenci v St. Chamondu. Zadnja skupina pa je iskala zanimivosti o Franciji preko kratkih posnetkov na internetu, nato pa so nekaj zanimivosti predstavili tudi na plakatih. Ugotovili smo, da je kečap v francoskih šolah prepovedan, da so se prvoaprilske šale pravzaprav začele ravno v Franciji ter da je Francija tista, iz katere izhajajo številni izumi – Braillova pisava, kino, padalo, balon na vroči zrak, …. 

Bilo je poučno, sproščeno in zabavno, saj je vse potekalo ob poslušanju francoske moderne glasbe – na primerni jakosti, seveda. 

Pri španščini za vsakogar so učenci s pomočjo kviza preverjali, koliko vedo o deželi, katere jezik slišijo zadnje čase zelo pogosto, saj je jezik mnogih španskih nadaljevank ter moderne glasbe, ki jo poslušajo. Uživali so v melodiki jezika, ki ga je učiteljica uporabljala in spodbujala učence, naj ga tudi oni.

V goste smo povabili gospo Marie-Laure s Francoskega inštituta, ki nam je približala francoski jezik na zelo preprost in zanimiv način. Mnogi učenci so ugotovili, da lahko razumejo, kaj učiteljica govori in kakšna navodila daje. Naučili smo se imena za barve, domače živali, znamo se predstaviti in šteti do deset, se odzvati na vprašanje in še kaj.

Skratka, dan je bil poln »jezikanja« – a tokrat ni imel nihče nič proti temu. Ugotovili smo, da zna veliko učencev govoriti vsaj tri jezike, mnogi jih govorijo ali vsaj razumejo šest ali sedem. Smo jezikovno pestra šola in to je ena izmed stvari, ki nas bogati.

 

(Skupno 116 obiskov, današnjih obiskov 1)
 
 
 
 
 
 
 
Dostopnost